Mateus 11:6
“E bendito é aquele que não deixar de crer em mim.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Mateus 11:6 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And blessed is he, whosoever shall not be offended in me.
American Standard Version (ASV)English
And blessed is he, whosoever shall find no occasion of stumbling in me.
Open English Bible (OEB)English
Blessed is the person who finds no hindrance in me.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und glückselig ist, wer irgend sich nicht an mir ärgern wird!
Reina-Valera (RV)Español
Y bienaventurado es el que no fuere escandalizado en mí.
Bíblia Livre (BL)Português
E bendito é aquele que não deixar de crer em mim.
Nova Versão (NVA)Português
E abençoado é aquele que não encontra motivo de tropeço em Mim".
📖 Mateus 11:6 em contexto
4Jesus lhes respondeu: Ide anunciar a João as coisas que ouvis e vedes:
5Os cegos veem, e os mancos andam; os leprosos são limpos, e os surdos ouvem; os mortos são ressuscitados, e aos pobres é anunciado o Evangelho;
6E bendito é aquele que não deixar de crer em mim.
7Depois que eles se foram, Jesus começou a dizer às multidões acerca de João: Que saístes ao deserto para ver? Uma cana que se move pelo vento?
8Mas que saístes para ver? Um homem vestido com roupas delicadas? Eis que os que usam roupas delicadas estão nas casas dos reis.
Leia Mateus 11 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS