Marcos 7:29
“Então ele lhe disse: Por esta palavra, vai, o demônio já saiu da tua filha.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Marcos 7:29 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And he said unto her, For this saying go thy way; the devil is gone out of thy daughter.
American Standard Version (ASV)English
And he said unto her, For this saying go thy way; the demon is gone out of thy daughter.
Open English Bible (OEB)English
“For saying that,”he answered, “you may go. The demon has gone out of your daughter.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er sprach zu ihr: Um dieses Wortes willen gehe hin; der Dämon ist von deiner Tochter ausgefahren.
Reina-Valera (RV)Español
Entonces le dice: Por esta palabra, ve; el demonio ha salido de tu hija.
Bíblia Livre (BL)Português
Então ele lhe disse: Por esta palavra, vai, o demônio já saiu da tua filha.
Nova Versão (NVA)Português
Ele disse-lhe: "Porque disseste isso, és livre para ir. O demônio saiu da sua filha".
📖 Marcos 7:29 em contexto
27Mas Jesus lhe disse: Deixa primeiro que os filhos se fartem; porque não é bom tomar o pão dos filhos, e lançá-lo aos cachorrinhos.
28Porém ela lhe respondeu: Sim Senhor; mas também os cachorrinhos comem debaixo da mesa, das migalhas que os filhos deixam.
29Então ele lhe disse: Por esta palavra, vai, o demônio já saiu da tua filha.
30Quando ela chegou à sua casa, encontrou que o demônio já havia saído, e a criança estava deitada sobre a cama.
31Então Jesus voltou a sair da região de Tiro e veio por Sidom para o mar da Galilea, por meio da região de Decápolis.
Leia Marcos 7 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS