Marcos 10:22
“Mas ele, pesaroso desta palavra, foi-se triste; porque tinha muitas propriedades.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Marcos 10:22 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And he was sad at that saying, and went away grieved: for he had great possessions.
American Standard Version (ASV)English
But his countenance fell at the saying, and he went away sorrowful: for he was one that had great possessions.
Open English Bible (OEB)English
But the man’s face clouded at these words, and he went away distressed, for he had great possessions.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Er aber ging, betrübt über das Wort, traurig hinweg, denn er hatte viele Güter.
Reina-Valera (RV)Español
Mas él, entristecido por esta palabra, se fué triste, porque tenía muchas posesiones.
Bíblia Livre (BL)Português
Mas ele, pesaroso desta palavra, foi-se triste; porque tinha muitas propriedades.
Nova Versão (NVA)Português
Mas o homem, desanimado com esta palavra, retirou-se triste porque tinha muitos bens.
📖 Marcos 10:22 em contexto
20Porém ele lhe respondeu: Mestre, tudo isto guardei desde a minha juventude.
21E olhando Jesus para ele, amou-o, e disse-lhe: Uma coisa te falta: vai, vende tudo quanto tens, e dá aos pobres; e terás um tesouro no céu; e vem, segue-me, toma tua cruz.
22Mas ele, pesaroso desta palavra, foi-se triste; porque tinha muitas propriedades.
23Então Jesus olhando ao redor, disse a seus discípulos: Como é difícil aos que têm riquezas entrar no Reino de Deus!
24E os discípulos se espantaram destas suas palavras; mas Jesus, voltando a responder, disse-lhes: Filhos, como é difícil entrar no Reino de Deus!
Leia Marcos 10 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS