Lucas 22:41
“E se afastou deles, à distância de um tiro de pedra. E pondo-se de joelhos, orava,”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Lucas 22:41 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And he was withdrawn from them about a stone’s cast, and kneeled down, and prayed,
American Standard Version (ASV)English
And he was parted from them about a stone’s cast; and he kneeled down and prayed,
Open English Bible (OEB)English
Then he withdrew about a stone’s throw, and knelt down and began to pray.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er zog sich ungefähr einen Steinwurf weit von ihnen zurück und kniete nieder, betete
Reina-Valera (RV)Español
Y él se apartó de ellos como un tiro de piedra; y puesto de rodillas oró,
Bíblia Livre (BL)Português
E se afastou deles, à distância de um tiro de pedra. E pondo-se de joelhos, orava,
Nova Versão (NVA)Português
Ele se afastou deles cerca de um arremesso de pedra e, ajoelhando-se, orou
📖 Lucas 22:41 em contexto
39E saindo, foi, como de costume, para o monte das Oliveiras; e os seus discípulos também o seguiram.
40E quando chegou a aquele lugar, disse-lhes: Orai para que não entreis em tentação.
41E se afastou deles, à distância de um tiro de pedra. E pondo-se de joelhos, orava,
42Dizendo: Pai, se tu quiseres, passa este copo de mim; porém não se faça minha vontade, mas a tua.
43E apareceu-lhe um anjo do céu, que o fortalecia.
Leia Lucas 22 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS