Lucas 22:2
“E os chefes dos sacerdotes, e os escribas procuravam um meio de o matar, pois eles temiam ao povo.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Lucas 22:2 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.
American Standard Version (ASV)English
And the chief priests and the scribes sought how they might put him to death; for they feared the people.
Open English Bible (OEB)English
The chief priest and the teachers of the law were looking for an opportunity of destroying Jesus, for they were afraid of the people.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und die Hohenpriester und die Schriftgelehrten suchten, wie sie ihn umbrächten, denn sie fürchteten das Volk.
Reina-Valera (RV)Español
Y los príncipes de los sacerdotes y los escribas buscaban cómo le matarían; mas tenían miedo del pueblo.
Bíblia Livre (BL)Português
E os chefes dos sacerdotes, e os escribas procuravam um meio de o matar, pois eles temiam ao povo.
Nova Versão (NVA)Português
Os principais sacerdotes e os escribas discutiam como eles poderiam levar Jesus à morte, pois eles temiam o povo.
📖 Lucas 22:2 em contexto
1Estava perto a festa dos pães sem fermento, chamada de páscoa.
2E os chefes dos sacerdotes, e os escribas procuravam um meio de o matar, pois eles temiam ao povo.
3E Satanás entrou no Judas que era chamado Iscariotes, que era um dos doze.
4E foi, e falou com os chefes dos sacerdotes e os oficiais, sobre como o entregaria para eles.
Leia Lucas 22 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS