Levítico 24:18
“E o que fere a algum animal há de restituí-lo: animal por animal.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Levítico 24:18 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.
American Standard Version (ASV)English
And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und wer ein Vieh totschlägt, soll es erstatten: Leben um Leben.
Reina-Valera (RV)Español
Y el que hiere á algún animal, ha de restituirlo: animal por animal.
Bíblia Livre (BL)Português
E o que fere a algum animal há de restituí-lo: animal por animal.
Nova Versão (NVA)Português
Aquele que matar o animal de alguém pagará de volta, vida por vida.
📖 Levítico 24:18 em contexto
16E o que blasfemar o nome do SENHOR, será morto; toda a congregação o apedrejará: tanto o estrangeiro como o natural, se blasfemar o Nome, que morra.
17Também o homem que fere de morte a qualquer pessoa, que sofra a morte.
18E o que fere a algum animal há de restituí-lo: animal por animal.
19E o que causar lesão em seu próximo, segundo fez, assim lhe seja feito:
20Rompimento por rompimento, olho por olho, dente por dente: segundo a lesão que haverá feito a outro, tal se fará a ele.
Leia Levítico 24 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS