Baixar grátis
Levítico 22:30
“No mesmo dia se comerá; não deixareis dele para outro dia: Eu sou o SENHOR.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Levítico 22:30 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
On the same day it shall be eaten up; ye shall leave none of it until the morrow: I am the Lord.
American Standard Version (ASV)English
On the same day it shall be eaten; ye shall leave none of it until the morning: I am Jehovah.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
An demselben Tage soll es gegessen werden; ihr sollt nichts davon übriglassen bis an den Morgen. Ich bin Jehova.
Reina-Valera (RV)Español
En el mismo día se comerá; no dejaréis de él para otro día: Yo Jehová.
Bíblia Livre (BL)Português
No mesmo dia se comerá; não deixareis dele para outro dia: Eu sou o SENHOR.
Nova Versão (NVA)Português
Isto deverá ser comido no mesmo dia em que for sacrificado. Não deixeis sobrar nada até a próxima manhã. Eu Sou Yahweh.

📖 Levítico 22:30 em contexto

28E seja boi ou carneiro, não degolareis em um dia a o e a seu filho.
29E quando sacrificardes sacrifício de ação de graças ao SENHOR, de vossa vontade o sacrificareis.
30No mesmo dia se comerá; não deixareis dele para outro dia: Eu sou o SENHOR.
31Guardai pois meus mandamentos, e executai-os: Eu sou o SENHOR.
32E não profaneis meu santo nome, e eu me santificarei em meio dos filhos de Israel: Eu sou o SENHOR que vos santifico;
Padre Leo

Leia Levítico 22 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS