Baixar grátis
Levítico 19:31
“Não vos volteis aos encantadores e aos adivinhos: não os consulteis contaminando-vos com eles: Eu sou o SENHOR vosso Deus.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Levítico 19:31 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Regard not them that have familiar spirits, neither seek after wizards, to be defiled by them: I am the Lord your God.
American Standard Version (ASV)English
Turn ye not unto them that have familiar spirits, nor unto the wizards; seek them not out, to be defiled by them: I am Jehovah your God.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ihr sollt euch nicht zu den Totenbeschwörern und zu den Wahrsagern wenden; ihr sollt sie nicht aufsuchen, euch an ihnen zu verunreinigen. Ich bin Jehova, euer Gott.
Reina-Valera (RV)Español
No os volváis á los encantadores y á los adivinos: no los consultéis ensuciándoos con ellos: Yo Jehová vuestro Dios.
Bíblia Livre (BL)Português
Não vos volteis aos encantadores e aos adivinhos: não os consulteis contaminando-vos com eles: Eu sou o SENHOR vosso Deus.
Nova Versão (NVA)Português
Não procureis os que procuram os mortos, nem espíritos. Não procureis, para que não sejais desonrados. Eu sou Yahweh, vosso Deus.

📖 Levítico 19:31 em contexto

29Não contaminarás tua filha fazendo-a se prostituir: para não se prostitua a terra, e se encha de maldade.
30Meus sábados guardareis, e meu santuário tereis em reverência: Eu sou o SENHOR.
31Não vos volteis aos encantadores e aos adivinhos: não os consulteis contaminando-vos com eles: Eu sou o SENHOR vosso Deus.
32Diante das cãs te levantarás, e honrarás o rosto do ancião, e de teu Deus terás temor: Eu sou o SENHOR.
33E quando o estrangeiro morar contigo em vossa terra, não o oprimireis.
Padre Leo

Leia Levítico 19 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS