Baixar grátis
Levítico 14:5
“E mandará o sacerdote matar uma ave em um vaso de barro sobre águas vivas;”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Levítico 14:5 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water:
American Standard Version (ASV)English
and the priest shall command to kill one of the birds in an earthen vessel over running water.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und der Priester soll gebieten, daß man den einen Vogel schlachte in ein irdenes Gefäß über lebendigem Wasser.
Reina-Valera (RV)Español
Y mandará el sacerdote matar la una avecilla en un vaso de barro sobre aguas vivas;
Bíblia Livre (BL)Português
E mandará o sacerdote matar uma ave em um vaso de barro sobre águas vivas;
Nova Versão (NVA)Português
O sacerdote lhe ordenará que mate uma das aves sobre a água fresca que estará num pote de barro.

📖 Levítico 14:5 em contexto

3E o sacerdote sairá fora do acampamento; e olhará o sacerdote, e vendo que está sã a praga da lepra do leproso,
4O sacerdote mandará logo que se tomem para o que se purifica duas aves vivas, limpas, e pau de cedro, e carmesim, e hissopo;
5E mandará o sacerdote matar uma ave em um vaso de barro sobre águas vivas;
6Depois tomará a ave viva, e o pau de cedro, e o carmesim, e o hissopo, e o molhará com a ave viva no sangue da ave morta sobre as águas vivas:
7E espargirá sete vezes sobre o que se purifica da lepra, e lhe dará por limpo; e soltará a ave viva sobre a face do campo.
Padre Leo

Leia Levítico 14 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS