Lamentações 5:14
“Os anciãos deixaram de se sentarem junto as portas, os rapazes de suas canções.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Lamentações 5:14 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
The elders have ceased from the gate, the young men from their musick.
American Standard Version (ASV)English
The elders have ceased from the gate, The young men from their music.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Die Alten bleiben fern vom Tore, die Jünglinge von ihrem Saitenspiel.
Reina-Valera (RV)Español
Los ancianos cesaron de la puerta, los mancebos de sus canciones.
Bíblia Livre (BL)Português
Os anciãos deixaram de se sentarem junto as portas, os rapazes de suas canções.
Nova Versão (NVA)Português
Os anciãos deixaram o portão da cidade, e os jovens deixaram sua música.
📖 Lamentações 5:14 em contexto
12Os príncipes foram enforcados por sua mãos; não respeitaram as faces dos velhos.
13Levaram os rapazes para moer, e os moços caíram debaixo da lenha que carregavam .
14Os anciãos deixaram de se sentarem junto as portas, os rapazes de suas canções.
15Acabou a alegria de nosso coração; nossa dança se tornou em luto.
16Caiu a coroa de nossa cabeça; ai agora de nós, porque pecamos.
Leia Lamentações 5 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS