Baixar grátis
Lamentações 4:1
“Como se escureceu o ouro! Como mudou o bom e fino ouro! As pedras do Santuário estão espalhadas pelas esquinas de todas as ruas.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Lamentações 4:1 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
How is the gold become dim! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street.
American Standard Version (ASV)English
How is the gold become dim! how is the most pure gold changed! The stones of the sanctuary are poured out at the head of every street.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wie ward verdunkelt das Gold, verändert das gute, feine Gold! Wie wurden verschüttet die Steine des Heiligtums an allen Straßenecken!
Reina-Valera (RV)Español
¡CÓMO se ha oscurecido el oro! ¡Cómo el buen oro se ha demudado! Las piedras del santuario están esparcidas por las encrucijadas de todas las calles.
Bíblia Livre (BL)Português
Como se escureceu o ouro! Como mudou o bom e fino ouro! As pedras do Santuário estão espalhadas pelas esquinas de todas as ruas.
Nova Versão (NVA)Português
O ouro tornou-se escuro; como o ouro mais puro mudou! As pedras santas foram espalhadas na esquina de cada rua.

📖 Lamentações 4:1 em contexto

1Como se escureceu o ouro! Como mudou o bom e fino ouro! As pedras do Santuário estão espalhadas pelas esquinas de todas as ruas.
2Os preciosos filhos de Sião, estimados como o ouro puro, como agora são considerados como vasos de barro, obra das mãos de oleiro!
3Até os chacais dão o peito para amamentar a seus filhotes; porém a filha de meu povo se tornou cruel, como os avestruzes no deserto.
Padre Leo

Leia Lamentações 4 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS