Baixar grátis
Lamentações 3:14
“Servi de escárnio a todo o meu povo, de canção ridícula deles o dia todo.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Lamentações 3:14 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
I was a derision to all my people; and their song all the day.
American Standard Version (ASV)English
I am become a derision to all my people, and their song all the day.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Meinem ganzen Volke bin ich zum Gelächter geworden, bin ihr Saitenspiel den ganzen Tag.
Reina-Valera (RV)Español
Fuí escarnio á todo mi pueblo, canción de ellos todos los días.
Bíblia Livre (BL)Português
Servi de escárnio a todo o meu povo, de canção ridícula deles o dia todo.
Nova Versão (NVA)Português
Tornei-me motivo de riso para todo o meu povo, o objeto de seus insultos durante todo o dia.

📖 Lamentações 3:14 em contexto

12Armou seu arco, e me pôs como alvo para a flecha.
13Fez entrar em meus rins as flechas de sua aljava.
14Servi de escárnio a todo o meu povo, de canção ridícula deles o dia todo.
15Fartou-me de amarguras, embebedou-me de absinto.
16Quebrou os meus dentes com cascalho, cobriu-me de cinzas.
Padre Leo

Leia Lamentações 3 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS