Baixar grátis
Juízes 8:16
“E tomou aos anciãos da cidade, e espinhos e abrolhos do deserto, e castigou com eles aos de Sucote.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Juízes 8:16 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth.
American Standard Version (ASV)English
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er nahm die Ältesten der Stadt und Dornen der Wüste und Stechdisteln, und er züchtigte die Männer von Sukkoth mit denselben.
Reina-Valera (RV)Español
Y tomó á los ancianos de la ciudad, y espinas y abrojos del desierto, y castigó con ellos á los de Succoth.
Bíblia Livre (BL)Português
E tomou aos anciãos da cidade, e espinhos e abrolhos do deserto, e castigou com eles aos de Sucote.
Nova Versão (NVA)Português
Gideão capturou os anciãos da cidade e puniu os homens de Sucote com os espinhos e as sarças do deserto.

📖 Juízes 8:16 em contexto

14E tomou um jovem dos de Sucote, e perguntando-lhe, ele lhe deu por escrito os principais de Sucote e seus anciãos, setenta e sete homens.
15E entrando aos de Sucote, disse: Eis aqui a Zeba e a Zalmuna, sobre os quais me escarnecestes, dizendo: Está já a mão de Zeba e de Zalmuna em tua mão, para que demos nós pão a teus homens cansados?
16E tomou aos anciãos da cidade, e espinhos e abrolhos do deserto, e castigou com eles aos de Sucote.
17Também derrubou a torre de Peniel, e matou aos da cidade.
18Logo disse a Zeba e a Zalmuna: Que maneira de homens tinham aqueles que matastes em Tabor? E eles responderam: Como tu, tais eram aqueles nem mais nem menos, que apareciam filhos de rei.
Padre Leo

Leia Juízes 8 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS