Juízes 17:11
“Acordou, pois, o levita em morar com aquele homem, e ele o tinha como a um de seus filhos.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Juízes 17:11 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And the Levite was content to dwell with the man; and the young man was unto him as one of his sons.
American Standard Version (ASV)English
And the Levite was content to dwell with the man; and the young man was unto him as one of his sons.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und der Levit willigte ein, bei dem Manne zu bleiben; und der Jüngling ward ihm wie einer seiner Söhne.
Reina-Valera (RV)Español
Acordó pues el Levita en morar con aquel hombre, y él lo tenía como á uno de sus hijos.
Bíblia Livre (BL)Português
Acordou, pois, o levita em morar com aquele homem, e ele o tinha como a um de seus filhos.
Nova Versão (NVA)Português
O levita estava contente em morar com aquele homem, e o jovem tornou-se para Mica como um de seus filhos.
📖 Juízes 17:11 em contexto
9E Mica lhe disse: De onde vens? E o levita lhe respondeu: Sou de Belém de Judá, e vou a viver de onde achar.
10Então Mica lhe disse: Fica-te em minha casa, e me serás em lugar de pai e sacerdote; e eu te darei dez siclos de prata por ano, e o ordinário de vestimentas, e tua comida. E o levita ficou.
11Acordou, pois, o levita em morar com aquele homem, e ele o tinha como a um de seus filhos.
12E Mica consagrou ao levita, e aquele jovem lhe servia de sacerdote, e estava em casa de Mica.
13E Mica disse: Agora sei que o SENHOR me fará bem, pois que o levita é feito meu sacerdote.
Leia Juízes 17 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS