Josué 6:27
“Foi, pois, o SENHOR com Josué, e seu nome se divulgou por toda a terra.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Josué 6:27 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
So the Lord was with Joshua; and his fame was noised throughout all the country.
American Standard Version (ASV)English
So Jehovah was with Joshua; and his fame was in all the land.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Jehova war mit Josua, und sein Ruf verbreitete sich durch das ganze Land.
Reina-Valera (RV)Español
Fué pues Jehová con Josué, y su nombre se divulgó por toda la tierra.
Bíblia Livre (BL)Português
Foi, pois, o SENHOR com Josué, e seu nome se divulgou por toda a terra.
Nova Versão (NVA)Português
Assim Yahweh estava com Josué, e sua fama se espalhou pela terra.
📖 Josué 6:27 em contexto
25Mas Josué salvou a vida a Raabe a prostituta, e à casa de seu pai, e a tudo o que ela tinha: e habitou ela entre os israelitas até hoje; porquanto escondeu os mensageiros que Josué enviou a reconhecer a Jericó.
26E naquele tempo Josué lhes juramentou dizendo: Maldito diante do SENHOR o homem que se levantar e reedificar esta cidade de Jericó. Em seu primogênito lance seus alicerces, e em seu menor assente suas portas.
27Foi, pois, o SENHOR com Josué, e seu nome se divulgou por toda a terra.
Leia Josué 6 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS