Josué 24:29
“E depois destas coisas morreu Josué, filho de Num, servo do SENHOR sendo de cento e dez anos.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Josué 24:29 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And it came to pass after these things, that Joshua the son of Nun, the servant of the Lord, died, being an hundred and ten years old.
American Standard Version (ASV)English
And it came to pass after these things, that Joshua the son of Nun, the servant of Jehovah, died, being a hundred and ten years old.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und es geschah nach diesen Dingen, da starb Josua, der Sohn Nuns, der Knecht Jehovas, hundertzehn Jahre alt;
Reina-Valera (RV)Español
Y después de estas cosas murió Josué, hijo de Nun, siervo de Jehová, siendo de ciento y diez años.
Bíblia Livre (BL)Português
E depois destas coisas morreu Josué, filho de Num, servo do SENHOR sendo de cento e dez anos.
Nova Versão (NVA)Português
Depois dessas coisas, Josué, filho de Num, o servo de Yahweh, morreu, com cento e dez anos de idade;
📖 Josué 24:29 em contexto
27E disse Josué a todo o povo: Eis que esta pedra será entre nós por testemunha, a qual ouviu todas as palavras do SENHOR que ele falou conosco: será, pois, testemunha contra vós, para que não mintais contra vosso Deus.
28E enviou Josué ao povo, cada um à sua herança.
29E depois destas coisas morreu Josué, filho de Num, servo do SENHOR sendo de cento e dez anos.
30E enterraram-no no termo de sua possessão em Timnate-Sera, que está no monte de Efraim, ao norte do monte de Gaás.
31E serviu Israel ao SENHOR todo o tempo de Josué, e todo o tempo dos anciãos que viveram depois de Josué, e que sabiam todas as obras do SENHOR, que havia feito por Israel.
Leia Josué 24 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS