Baixar grátis
João 7:1
“E depois disto andava Jesus na Galileia; e já não queria andar na Judeia, porque os judeus procuravam matá-lo.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 João 7:1 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him.
American Standard Version (ASV)English
And after these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judæa, because the Jews sought to kill him.
Open English Bible (OEB)English
After this, Jesus went about in Galilee, for he would not do so in Judea, because the religious authorities (in Jerusalem) were eager to put him to death.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und nach diesem wandelte Jesus in Galiläa; denn er wollte nicht in Judäa wandeln, weil die Juden ihn zu töten suchten.
Reina-Valera (RV)Español
Y PASADAS estas cosas andaba Jesús en Galilea: que no quería andar en Judea, porque los Judíos procuraban matarle.
Bíblia Livre (BL)Português
E depois disto andava Jesus na Galileia; e já não queria andar na Judeia, porque os judeus procuravam matá-lo.
Nova Versão (NVA)Português
Após estas coisas, Jesus viajou pela Galileia, pois não queria andar pela Judeia, porque os judeus desejavam matá-Lo.

📖 João 7:1 em contexto

1E depois disto andava Jesus na Galileia; e já não queria andar na Judeia, porque os judeus procuravam matá-lo.
2E já estava perto a festa dos tabernáculos dos judeus.
3Disseram-lhe pois seus irmãos: Parti daqui, e vai-te para a Judeia, para que também teus discípulos vejam as tuas obras que fazes.
Padre Leo

Leia João 7 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS