Baixar grátis
João 4:18
“Porque cinco maridos tiveste, e o que agora tens não é teu marido; isto com verdade disseste.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 João 4:18 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
For thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband: in that saidst thou truly.
American Standard Version (ASV)English
for thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband: this hast thou said truly.
Open English Bible (OEB)English
“For you have had five husbands, and the man with whom you are now living is not your husband; in saying that, you have spoken the truth.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
denn fünf Männer hast du gehabt, und der, den du jetzt hast, ist nicht dein Mann; hierin hast du wahr geredet.
Reina-Valera (RV)Español
Porque cinco maridos has tenido: y el que ahora tienes no es tu marido; esto has dicho con verdad.
Bíblia Livre (BL)Português
Porque cinco maridos tiveste, e o que agora tens não é teu marido; isto com verdade disseste.
Nova Versão (NVA)Português
pois já tiveste cinco, e o que tens agora não é teu! Nisto falaste a verdade".

📖 João 4:18 em contexto

16Disse-lhe Jesus: Vai, chama a teu marido, e vem cá.
17A mulher respondeu, e disse: Não tenho marido. Disse-lhe Jesus: Bem disseste: Marido não tenho.
18Porque cinco maridos tiveste, e o que agora tens não é teu marido; isto com verdade disseste.
19Disse-lhe a mulher: Senhor, vejo que és profeta.
20Nossos pais adoraram neste monte, e vós dizeis que em Jerusalém é o lugar onde se deve adorar.
Padre Leo

Leia João 4 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS