João 3:36
“Aquele que crê no Filho tem vida eterna; porém aquele que é desobediente ao Filho não verá a vida eterna , mas a ira de Deus continua sobre ele.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 João 3:36 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
He that believeth on the Son hath everlasting life: and he that believeth not the Son shall not see life; but the wrath of God abideth on him.
American Standard Version (ASV)English
He that believeth on the Son hath eternal life; but he that obeyeth not the Son shall not see life, but the wrath of God abideth on him.
Open English Bible (OEB)English
The person who believes in the Son has eternal life, while a person who rejects the Son will not even see that life, but remains under ‘God’s displeasure.’
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wer an den Sohn glaubt, hat ewiges Leben; wer aber dem Sohne nicht glaubt, wird das Leben nicht sehen, sondern der Zorn Gottes bleibt auf ihm.
Reina-Valera (RV)Español
El que cree en el Hijo, tiene vida eterna; mas el que es incrédulo al Hijo, no verá la vida, sino que la ira de Dios está sobre él.
Bíblia Livre (BL)Português
Aquele que crê no Filho tem vida eterna; porém aquele que é desobediente ao Filho não verá a vida eterna , mas a ira de Deus continua sobre ele.
Nova Versão (NVA)Português
Aquele que crê no Filho tem a vida eterna, mas aquele que desobedece ao Filho não verá a vida, mas sobre ele permanece a ira de Deus".
📖 João 3:36 em contexto
34Porque aquele que Deus enviou, as palavras de Deus fala; porque não lhe dá Deus o Espírito por medida.
35O Pai ama ao Filho, e todas as coisas lhe deu em sua mão.
36Aquele que crê no Filho tem vida eterna; porém aquele que é desobediente ao Filho não verá a vida eterna , mas a ira de Deus continua sobre ele.
Leia João 3 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS