Baixar grátis
João 3:23
“E João também batizava em Enom, junto a Salim, porque havia ali muitas águas; e vinham ali , e eram batizados,”
Bíblia Livre (BL)

🌐 João 3:23 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
And John also was baptizing in Ænon near to Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized.
American Standard Version (ASV)English
And John also was baptizing in Ænon near to Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized.
Open English Bible (OEB)English
John, also, was baptizing at Aenon near Salim, because there were many streams there; and people were constantly coming and being baptized.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Aber auch Johannes taufte zu Änon, nahe bei Salim, weil viel Wasser daselbst war; und sie kamen hin und wurden getauft.
Reina-Valera (RV)Español
Y bautizaba también Juan en Enón junto á Salim, porque había allí muchas aguas; y venían, y eran bautizados.
Bíblia Livre (BL)Português
E João também batizava em Enom, junto a Salim, porque havia ali muitas águas; e vinham ali , e eram batizados,
Nova Versão (NVA)Português
João também estava batizando em Enom, próximo a Salim, porque havia ali muita água, e as pessoas vinham até ele e eram batizadas,

📖 João 3:23 em contexto

21Mas quem pratica a verdade vem à luz, para que suas obras sejam manifestas, que são feitas em Deus.
22Depois disto Jesus veio com seus discípulos à terra da Judeia; e estava ali com eles, e batizava.
23E João também batizava em Enom, junto a Salim, porque havia ali muitas águas; e vinham ali , e eram batizados,
24Porque João ainda não tinha sido lançado na prisão.
25Houve pois uma discussão dos Discípulos de João com os judeus sobre a purificação.
Padre Leo

Leia João 3 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS