João 18:23
“Respondeu-lhe Jesus: Se falei mal, dá testemunho do mal; e se bem, por que me feres?”
Bíblia Livre (BL)
🌐 João 18:23 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Jesus answered him, If I have spoken evil, bear witness of the evil: but if well, why smitest thou me?
American Standard Version (ASV)English
Jesus answered him, If I have spoken evil, bear witness of the evil: but if well, why smitest thou me?
Open English Bible (OEB)English
“If I said anything wrong, give evidence about it,”replied Jesus; “but if not, why do you strike me?”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Jesus antwortete ihm: Wenn ich übel geredet habe, so gib Zeugnis von dem Übel; wenn aber recht, was schlägst du mich?
Reina-Valera (RV)Español
Respondióle Jesús: Si he hablado mal, da testimonio del mal: y si bien, ¿por qué me hieres?
Bíblia Livre (BL)Português
Respondeu-lhe Jesus: Se falei mal, dá testemunho do mal; e se bem, por que me feres?
Nova Versão (NVA)Português
Jesus lhe respondeu: "Se Eu falei mal, dá testemunho do mal. Porém, se falei bem, por que me bates?".
📖 João 18:23 em contexto
21Por que perguntas a mim? Pergunta aos que o ouviram, que é o que lhes falei. Eis que estes sabem que é o que tenho dito.
22E dizendo ele isto, um dos oficiais, que ali estava, deu a Jesus uma bofetada, dizendo: Assim respondes ao sumo sacerdote?
23Respondeu-lhe Jesus: Se falei mal, dá testemunho do mal; e se bem, por que me feres?
24(Pois Anás o mandara amarrado ao sumo sacerdote Caifás.)
25E Simão Pedro estava ali, e se esquentava; disseram-lhe pois: Não és tu também de seus discípulos? Ele negou, e disse: Não sou.
Leia João 18 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS