Jó 4:11
“O leão velho perece por falta de presa, e os filhotes da leoa se dispersam.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Jó 4:11 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
The old lion perisheth for lack of prey, and the stout lion’s whelps are scattered abroad.
American Standard Version (ASV)English
The old lion perisheth for lack of prey, And the whelps of the lioness are scattered abroad.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
der Löwe kommt um aus Mangel an Raub, und die Jungen der Löwin werden zerstreut.
Reina-Valera (RV)Español
El león viejo perece por falta de presa, y los hijos del león son esparcidos.
Bíblia Livre (BL)Português
O leão velho perece por falta de presa, e os filhotes da leoa se dispersam.
Nova Versão (NVA)Português
O leão perece por falta de presas; os filhotes da leoa são espalhados por todos os lados.
📖 Jó 4:11 em contexto
9Com o sopro de Deus eles perecem, e pelo vento de sua ira são consumidos.
10O rugido do leão, a voz do leão feroz, e os dentes dos leões jovens são quebrantados.
11O leão velho perece por falta de presa, e os filhotes da leoa se dispersam.
12Uma palavra me foi dita em segredo, e meu ouvidos escutaram um sussurro dela.
13Em imaginações de visões noturnas, quando o sono profundo cai sobre os homens,
Leia Jó 4 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS