Jó 38:7
“Quando as estrelas do amanhecer cantavam alegremente juntas, e todos os filhos de Deus jubilavam?”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Jó 38:7 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
When the morning stars sang together, and all the sons of God shouted for joy?
American Standard Version (ASV)English
When the morning stars sang together, And all the sons of God shouted for joy?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Oder wer hat ihren Eckstein gelegt, als die Morgensterne miteinander jubelten und alle Söhne Gottes jauchzten?
Reina-Valera (RV)Español
Cuando las estrellas todas del alba alababan, y se regocijaban todos los hijos de Dios?
Bíblia Livre (BL)Português
Quando as estrelas do amanhecer cantavam alegremente juntas, e todos os filhos de Deus jubilavam?
Nova Versão (NVA)Português
quando as estrelas da manhã cantaram juntas e todos os filhos de Deus gritaram de alegria?
📖 Jó 38:7 em contexto
5Quem determinou suas medidas, se tu o sabes? Ou quem estendeu cordel sobre ela?
6Sobre o que estão fundadas suas bases? Ou quem pôs sua pedra angular,
7Quando as estrelas do amanhecer cantavam alegremente juntas, e todos os filhos de Deus jubilavam?
8Ou quem encerrou o mar com portas, quando transbordou, saindo da madre,
9Quando eu pus nuvens por sua vestidura, e a escuridão por sua faixa;
Leia Jó 38 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS