Jó 26:4
“A quem tens dito tais palavras? E de quem é o espírito que sai de ti?”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Jó 26:4 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
To whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?
American Standard Version (ASV)English
To whom hast thou uttered words? And whose spirit came forth from thee?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
An wen hast du Worte gerichtet, und wessen Odem ist von dir ausgegangen?
Reina-Valera (RV)Español
¿A quién has anunciado palabras, y cúyo es el espíritu que de ti sale?
Bíblia Livre (BL)Português
A quem tens dito tais palavras? E de quem é o espírito que sai de ti?
Nova Versão (NVA)Português
Com ajuda de quem proferiste estas palavras? E de quem era o espírito que saiu de ti?
📖 Jó 26:4 em contexto
2Como tende ajudado ao que não tem força, e sustentado ao braço sem vigor!
3Como tende aconselhado ao que não tem conhecimento, e lhe explicaste detalhadamente a verdadeira causa!
4A quem tens dito tais palavras? E de quem é o espírito que sai de ti?
5Os mortos tremem debaixo das águas com os seus moradores.
6O mundo dos mortos está nu diante de Deus ,e não há cobertura para a perdição.
Leia Jó 26 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS