Jó 17:11
“Meus dias se passaram, meus pensamentos foram arrancados, os desejos do meu coração.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Jó 17:11 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart.
American Standard Version (ASV)English
My days are past, my purposes are broken off, Even the thoughts of my heart.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Meine Tage sind vorüber, zerrissen sind meine Pläne, das Eigentum meines Herzens.
Reina-Valera (RV)Español
Pasáronse mis días, fueron arrancados mis pensamientos, los designios de mi corazón.
Bíblia Livre (BL)Português
Meus dias se passaram, meus pensamentos foram arrancados, os desejos do meu coração.
Nova Versão (NVA)Português
Foram-se os meus dias; meus planos fracassaram, assim como os desejos do meu coração.
📖 Jó 17:11 em contexto
9E o justo prosseguirá seu caminho, e o puro de mãos crescerá em força.
10Mas, na verdade, voltai-vos todos vós, e vinde agora, pois sábio nenhum acharei entre vós.
11Meus dias se passaram, meus pensamentos foram arrancados, os desejos do meu coração.
12Tornaram a noite em dia; a luz se encurta por causa das trevas.
13Se eu esperar, o mundo dos mortos será minha casa; nas trevas estenderei minha cama.
Leia Jó 17 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS