Jó 15:3
“Repreenderá com palavras que nada servem, e com argumentos que de nada aproveitam?”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Jó 15:3 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Should he reason with unprofitable talk? or with speeches wherewith he can do no good?
American Standard Version (ASV)English
Should he reason with unprofitable talk, Or with speeches wherewith he can do no good?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
streitend mit Reden, die nichts taugen, und mit Worten, womit er nicht nützt?
Reina-Valera (RV)Español
¿Disputará con palabras inútiles, y con razones sin provecho?
Bíblia Livre (BL)Português
Repreenderá com palavras que nada servem, e com argumentos que de nada aproveitam?
Nova Versão (NVA)Português
Deveria argumentar com conversa inútil ou com discursos com os quais ele não faça o bem?
📖 Jó 15:3 em contexto
1Então Elifaz, o temanita, respondeu, dizendo:
2Por acaso o sábio dará como resposta vão conhecimento, e encherá seu ventre de vento oriental?
3Repreenderá com palavras que nada servem, e com argumentos que de nada aproveitam?
4Porém tu destróis o temor, e menosprezas a oração diante de Deus.
5Pois tua perversidade conduz tua boca, e tu escolheste a língua dos astutos.
Leia Jó 15 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS