Jeremias 6:2
“Destruirei a filha de Sião ainda que seja formosa e delicada.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Jeremias 6:2 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
I have likened the daughter of Zion to a comely and delicate woman.
American Standard Version (ASV)English
The comely and delicate one, the daughter of Zion, will I cut off.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Die Schöne und die Verzärtelte, die Tochter Zion, vertilge ich.
Reina-Valera (RV)Español
A mujer hermosa y delicada comparé á la hija de Sión.
Bíblia Livre (BL)Português
Destruirei a filha de Sião ainda que seja formosa e delicada.
Nova Versão (NVA)Português
A filha de Sião, a bela e delicada mulher, será destruída.
📖 Jeremias 6:2 em contexto
1Fugi, ó filhos de Benjamim, do meio de Jerusalém; e tocai trombeta em Tecoa, e levantai um sinal de fumaça sobre Bete-Haquerém; porque do norte já se vê o desastre e grande destruição.
2Destruirei a filha de Sião ainda que seja formosa e delicada.
3A ela virão pastores com seus rebanhos; levantarão contra ela tendas ao redor; e cada um apascentará em seu lugar.
4Preparai guerra contra ela; levantai-vos e subamos até o meio-dia! Ai de nós! que vai caindo já o dia, que as sombras da tarde já estão se estendendo.
Leia Jeremias 6 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS