Jeremias 51:45
“Saí do meio dela, ó povo meu, e livrai cada um sua alma do ardor da ira do SENHOR.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Jeremias 51:45 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
My people, go ye out of the midst of her, and deliver ye every man his soul from the fierce anger of the Lord.
American Standard Version (ASV)English
My people, go ye out of the midst of her, and save yourselves every man from the fierce anger of Jehovah.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ziehet aus ihm hinaus, mein Volk, und rettet ein jeder sein Leben vor der Glut des Zornes Jehovas!
Reina-Valera (RV)Español
Salid de en medio de ella, pueblo mío, y salvad cada uno su vida de la ira del furor de Jehová.
Bíblia Livre (BL)Português
Saí do meio dela, ó povo meu, e livrai cada um sua alma do ardor da ira do SENHOR.
Nova Versão (NVA)Português
Saí do meio dela, Meu povo. Deixai que cada um salve sua própria vida do furor de Minha ira.
📖 Jeremias 51:45 em contexto
43Suas cidades se tornaram desoladas, uma terra seca e deserta, terra que ninguém habita, nem filho de homem passa por ela.
44E punirei a Bel na Babilônia, e tirarei de sua boca o que tragou; e nunca mais as nações virão a ele; e o muro da Babilônia cairá.
45Saí do meio dela, ó povo meu, e livrai cada um sua alma do ardor da ira do SENHOR.
46E para que vosso coração não perca as forças, e tenhais medo por causa das notícias que forem ouvidas pela terra; pois em um ano virá notícias, e depois em outro ano mais notícias; e haverá violência na terra, dominador sobre dominador.
47Portanto eis que vêm dias em que punirei as imagens de escultura da Babilônia, e toda a sua terra será envergonhada, e todos seus mortos cairão no meio dela.
Leia Jeremias 51 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS