Baixar grátis
Jeremias 5:27
“Como uma gaiola cheia de pássaros, assim estão suas casas cheias de engano: assim eles se fizeram grandes e ricos.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Jeremias 5:27 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
As a cage is full of birds, so are their houses full of deceit: therefore they are become great, and waxen rich.
American Standard Version (ASV)English
As a cage is full of birds, so are their houses full of deceit: therefore they are become great, and waxed rich.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wie ein Käfig voll Vögel, so sind ihre Häuser voll Betrugs; darum sind sie groß und reich geworden.
Reina-Valera (RV)Español
Como jaula llena de pájaros, así están sus casas llenas de engaño: así se hicieron grandes y ricos.
Bíblia Livre (BL)Português
Como uma gaiola cheia de pássaros, assim estão suas casas cheias de engano: assim eles se fizeram grandes e ricos.
Nova Versão (NVA)Português
Como uma gaiola cheia de pássaros, assim também todas as suas casas estão cheias de engano. Por isso, eles crescem e se enriquecem.

📖 Jeremias 5:27 em contexto

25Vossas perversidades têm desviado estas coisas; e vossos pecados afastaram de vós o bem.
26Porque foram achados perversos em meu povo; eles espiavam como quem põe laços; puseram armadilhas para prenderem homens.
27Como uma gaiola cheia de pássaros, assim estão suas casas cheias de engano: assim eles se fizeram grandes e ricos.
28Eles se engordaram e ficaram lustrosos, e ultrapassaram os limites das obras do mal; não julgam causa nenhuma, nem sequer a causa do órfão; porém fizeram-se prósperos; nem julgam o direito dos necessitados.
29Por acaso eu não os puniria por causa disto? Diz o SENHOR; e de tal nação não se vingará minha alma?
Padre Leo

Leia Jeremias 5 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS