Jeremias 5:18
“Porém naqueles dias, diz o SENHOR, não vos acabarei por completo.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Jeremias 5:18 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Nevertheless in those days, saith the Lord, I will not make a full end with you.
American Standard Version (ASV)English
But even in those days, saith Jehovah, I will not make a full end with you.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Aber auch in selbigen Tagen, spricht Jehova, werde ich euch nicht den Garaus machen. -
Reina-Valera (RV)Español
Empero en aquellos días, dice Jehová, no os acabaré del todo.
Bíblia Livre (BL)Português
Porém naqueles dias, diz o SENHOR, não vos acabarei por completo.
Nova Versão (NVA)Português
Mas, mesmo naqueles dias — esta é a declaração de Yahweh — Eu não pretendo destruir-vos completamente.
📖 Jeremias 5:18 em contexto
16Sua aljava é como uma sepultura aberta; todos eles são poderosos.
17E comerão tua colheita e teu pão, que teus filhos e tuas filhas comeriam; comerão tuas ovelhas e tuas vacas, comerão tuas vides e tuas figueiras; e derrubarão por meio da espada tuas cidades fortes em que confias.
18Porém naqueles dias, diz o SENHOR, não vos acabarei por completo.
19E será que quando disserdes: Por que o SENHOR nosso Deus fez conosco todas estas coisas? Então lhes dirás: Assim como vós me abandonastes e servistes a deuses estrangeiros em vossa terra, assim também servireis a estrangeiros numa terra que não é vossa.
20Anunciai isto na casa de Jacó, e fazei com que isto se ouça em Judá, dizendo:
Leia Jeremias 5 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS