Jeremias 48:6
“Fugi, livrai vossa vida, e sereis como um arbusto no deserto.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Jeremias 48:6 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness.
American Standard Version (ASV)English
Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Fliehet, rettet euer Leben, und seid wie ein Entblößter in der Wüste!
Reina-Valera (RV)Español
Huid, salvad vuestra vida, y sed como retama en el desierto.
Bíblia Livre (BL)Português
Fugi, livrai vossa vida, e sereis como um arbusto no deserto.
Nova Versão (NVA)Português
Fugi! Salvai vossas vidas e vos torneis como árvores de zimbro no deserto.
📖 Jeremias 48:6 em contexto
4Moabe foi destruída; fizeram com que se ouvisse o grito de seus pequenos.
5Pois na subida de Luíte subirão com grande choro; pois na descida de Horonaim os inimigos de Moabe ouviram clamor de destruição.
6Fugi, livrai vossa vida, e sereis como um arbusto no deserto.
7Pois por causa de tua confiança confiaste em tuas obras e em teus tesouros, tu também serás tomada; e Quemos irá ao cativeiro, seus sacerdotes e juntamente seus príncipes.
8Pois virá o destruidor a cada uma das cidades, e nenhuma cidade escapará; e perecerá também o vale, e será destruída a planície,pois assim diz o SENHOR.
Leia Jeremias 48 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS