Baixar grátis
Jeremias 48:3
“Ouve-se uma voz de clamor de Horonaim: Ruína e grande destruição!”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Jeremias 48:3 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
A voice of crying shall be from Horonaim, spoiling and great destruction.
American Standard Version (ASV)English
The sound of a cry from Horonaim, desolation and great destruction!
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Horch! Ein Geschrei aus Horonaim: Verheerung und große Zertrümmerung!
Reina-Valera (RV)Español
¡Voz de clamor de Horonaim, destrucción y gran quebrantamiento!
Bíblia Livre (BL)Português
Ouve-se uma voz de clamor de Horonaim: Ruína e grande destruição!
Nova Versão (NVA)Português
Ouvi! Um som de grito vem de Horonaim, onde há ruína e grande destruição.

📖 Jeremias 48:3 em contexto

1Sobre Moabe.Assim diz o SENHOR dos exércitos, Deus de Israel: Ai de Nebo! Pois foi arruinada; envergonhada está Quiriataim, já foi tomada; Misgabe está envergonhada e espantada.
2Já não há mais exaltação em Moabe; em Hesbom tramaram o mal contra ela, dizendo : Vinde, e a eliminemos das nações. Também tu, Madmém, serás cortada fora; a espada irá atrás de ti.
3Ouve-se uma voz de clamor de Horonaim: Ruína e grande destruição!
4Moabe foi destruída; fizeram com que se ouvisse o grito de seus pequenos.
5Pois na subida de Luíte subirão com grande choro; pois na descida de Horonaim os inimigos de Moabe ouviram clamor de destruição.
Padre Leo

Leia Jeremias 48 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS