Jeremias 36:5
“E Jeremias mandou a Baruque, dizendo: Eu estou preso, não posso entrar na casa de SENHOR;”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Jeremias 36:5 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up; I cannot go into the house of the Lord:
American Standard Version (ASV)English
And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up; I cannot go into the house of Jehovah:
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Jeremia gebot Baruk und sprach: Ich bin verhindert, ich kann nicht in das Haus Jehovas gehen;
Reina-Valera (RV)Español
Después mandó Jeremías á Baruch, diciendo: Yo estoy preso, no puedo entrar en la casa de Jehová:
Bíblia Livre (BL)Português
E Jeremias mandou a Baruque, dizendo: Eu estou preso, não posso entrar na casa de SENHOR;
Nova Versão (NVA)Português
Em seguida, Jeremias ordenou a Baruque dizendo: "Estou proibido de ir à Casa de Yahweh.
📖 Jeremias 36:5 em contexto
3Talvez a casa de Judá ouça todo o mal que eu penso lhes fazer; para que cada um se converta de seu mau caminho; então eu perdoarei a maldade e o pecado deles.
4Então Jeremias chamou a Baruque, filho de Nerias; e Baruque escreveu da boca de Jeremias, em um rolo de livro, todas as palavras que o SENHOR havia lhe falado.
5E Jeremias mandou a Baruque, dizendo: Eu estou preso, não posso entrar na casa de SENHOR;
6Portanto entra tu, e lê do rolo que escreveste de minha boca as palavras do SENHOR aos ouvidos do povo, na casa do SENHOR, no dia do jejum; e também as lerás aos ouvidos de todo Judá, os que vêm de suas cidades.
7Talvez a oração deles chegue à presença do SENHOR, e cada um se converta de seu mau caminho; porque grande é a ira e o furor que o SENHOR tem pronunciado contra este povo.
Leia Jeremias 36 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS