Jeremias 32:39
“E lhes darei um só coração e um só caminho, para que me temam todos os dias, para o bem deles, e de seus filhos depois deles.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Jeremias 32:39 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And I will give them one heart, and one way, that they may fear me for ever, for the good of them, and of their children after them:
American Standard Version (ASV)English
and I will give them one heart and one way, that they may fear me for ever, for the good of them, and of their children after them:
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und ich werde ihnen ein Herz und einen Weg geben, damit sie mich fürchten alle Tage, ihnen und ihren Kindern nach ihnen zum Guten.
Reina-Valera (RV)Español
Y daréles un corazón, y un camino, para que me teman perpetuamente, para que hayan bien ellos, y sus hijos después de ellos.
Bíblia Livre (BL)Português
E lhes darei um só coração e um só caminho, para que me temam todos os dias, para o bem deles, e de seus filhos depois deles.
Nova Versão (NVA)Português
Eu lhes darei um só coração e uma só forma de Me honrarem todos os dias, para o seu bem e o bem de seus filhos.
📖 Jeremias 32:39 em contexto
37Eis que eu os ajuntarei de todas as terras para onde eu os tiver lançado com minha ira, meu furor e grande indignação; e os farei voltar a este lugar, e os farei habitar em segurança;
38E eles serão meu povo, e eu lhes serei seu Deus.
39E lhes darei um só coração e um só caminho, para que me temam todos os dias, para o bem deles, e de seus filhos depois deles.
40E farei com eles um pacto eterno, que não lhes deixarei de fazer o bem, e porei o temor a mim no coração deles, para que nunca se afastem de mim.
41E me alegrarei com eles fazendo-lhes bem, e fielmente os plantarei nesta terra , com todo meu coração e com toda a minha alma.
Leia Jeremias 32 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS