Isaías 66:17
“Os que se consagram e se purificam nos jardins para seguirem aquele que está no meio deles ; os que comem carne de porco, abominações, e ratos, juntamente serão consumidos, diz o SENHOR.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Isaías 66:17 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
They that sanctify themselves, and purify themselves in the gardens behind one tree in the midst, eating swine’s flesh, and the abomination, and the mouse, shall be consumed together, saith the Lord.
American Standard Version (ASV)English
They that sanctify themselves and purify themselves to go unto the gardens, behind one in the midst, eating swine’s flesh, and the abomination, and the mouse, they shall come to an end together, saith Jehovah.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Die sich weihen und sich reinigen für die Gärten, hinter einem her in der Mitte; die Schweinefleisch essen und Greuel und Mäuse: allzumal werden sie ein Ende nehmen, spricht Jehova.
Reina-Valera (RV)Español
Los que se santifican y los que se purifican en los huertos, unos tras otros, los que comen carne de puerco, y abominación, y ratón; juntamente serán talados, dice Jehová.
Bíblia Livre (BL)Português
Os que se consagram e se purificam nos jardins para seguirem aquele que está no meio deles ; os que comem carne de porco, abominações, e ratos, juntamente serão consumidos, diz o SENHOR.
Nova Versão (NVA)Português
Eles se dedicam a Yahweh e se fazem puros para entrarem nos jardins, seguindo aqueles que comem carne de porco e outras coisas abomináveis, como ratos. "Todos eles perecerão” — esta é a declaração de Yahweh.
📖 Isaías 66:17 em contexto
15Porque eis que o SENHOR virá com fogo, e suas carruagens como um redemoinho de vento; para transformar sua ira em furor, e sua repreensão em chamas de fogo.
16Porque com fogo e com sua espada o SENHOR julgará toda carne; e os mortos pelo SENHOR serão muitos.
17Os que se consagram e se purificam nos jardins para seguirem aquele que está no meio deles ; os que comem carne de porco, abominações, e ratos, juntamente serão consumidos, diz o SENHOR.
18Porque eu conheço suas obras e seus pensamentos. O tempo vem, em que juntarei todas as nações e línguas; e elas virão, e verão minha glória.
19E porei nelas um sinal; e a uns que delas sobreviverem enviarei às nações: a Társis, Pul e Lude; aos flecheiros, a Tubal e Javã; até as terras costeiras mais distantes, que não ouviram minha fama, nem viram minha glória; e anunciarão minha glória entre as nações.
Leia Isaías 66 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS