Baixar grátis
Isaías 62:3
“E serás coroa de glória na mão do SENHOR, e diadema real na mão de teu Deus.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Isaías 62:3 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Thou shalt also be a crown of glory in the hand of the Lord, and a royal diadem in the hand of thy God.
American Standard Version (ASV)English
Thou shalt also be a crown of beauty in the hand of Jehovah, and a royal diadem in the hand of thy God.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und du wirst eine prachtvolle Krone sein in der Hand Jehovas und ein königliches Diadem in der Hand deines Gottes.
Reina-Valera (RV)Español
Y serás corona de gloria en la mano de Jehová, y diadema de reino en la mano del Dios tuyo.
Bíblia Livre (BL)Português
E serás coroa de glória na mão do SENHOR, e diadema real na mão de teu Deus.
Nova Versão (NVA)Português
Tu também serás como uma bela coroa real na mão de Yahweh, como um turbante de realeza na mão do teu Deus.

📖 Isaías 62:3 em contexto

1Por Sião eu não me calarei, e por Jerusalém não me aquietarei, enquanto sua justiça não sair como um brilho, e sua salvação como uma tocha acesa.
2E as nações verão tua justiça, e todos os reis verão tua glória; e te chamarão por um novo nome, que a boca do SENHOR determinará.
3E serás coroa de glória na mão do SENHOR, e diadema real na mão de teu Deus.
4Nunca mais te chamarão de abandonada, nem se referirão mais a tua terra como assolada; mas sim te chamarão de: “Nela Está Meu Prazer”, e à tua terra de “A Casada”, porque o SENHOR se agrade de ti, e tua terra se casará.
5Porque tal como o rapaz se casa com a virgem, assim também teus filhos se casarão contigo; e como o noivo se alegra da noiva, assim o teu Deus se alegrará de ti.
Padre Leo

Leia Isaías 62 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS