Isaías 57:19
“Eu crio os frutos dos lábios; paz, paz para os que estão longe e para os que estão perto,diz o SENHOR, e eu os sararei.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Isaías 57:19 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
I create the fruit of the lips; Peace, peace to him that is far off, and to him that is near, saith the Lord; and I will heal him.
American Standard Version (ASV)English
I create the fruit of the lips: Peace, peace, to him that is far off and to him that is near, saith Jehovah; and I will heal him.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Die Frucht der Lippen schaffend, spricht Jehova: Friede, Friede den Fernen und den Nahen, und ich will es heilen. -
Reina-Valera (RV)Español
Crío fruto de labios: Paz, paz al lejano y al cercano, dijo Jehová; y sanarélo.
Bíblia Livre (BL)Português
Eu crio os frutos dos lábios; paz, paz para os que estão longe e para os que estão perto,diz o SENHOR, e eu os sararei.
Nova Versão (NVA)Português
trazendo alegria aos lábios. Paz, paz para os de longe e para os de perto — diz Yahweh — Eu os curarei.
📖 Isaías 57:19 em contexto
17Pela maldade de sua cobiça eu me indignei, e o feri; eu me escondi, e me indignei; porém ele se rebelou seguindo o caminho de seu coração.
18Tenho visto seus caminhos; porém eu o sararei, e o guiarei, e voltarei a dar consolo, a ele a os que por ele lamentam.
19Eu crio os frutos dos lábios; paz, paz para os que estão longe e para os que estão perto,diz o SENHOR, e eu os sararei.
20Mas os perversos são como o mar bravo, que não pode se aquietar.
21Os perversos, (diz meu Deus), não tem paz.
Leia Isaías 57 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS