Isaías 30:31
“Pois com a voz do SENHOR, a Assíria será feita em pedaços; ele a ferirá com a vara.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Isaías 30:31 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
For through the voice of the Lord shall the Assyrian be beaten down, which smote with a rod.
American Standard Version (ASV)English
For through the voice of Jehovah shall the Assyrian be dismayed; with his rod will he smite him.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn vor der Stimme Jehovas wird Assur zerschmettert werden, wenn er mit dem Stocke schlägt.
Reina-Valera (RV)Español
Porque Assur que hirió con palo, con la voz de Jehová será quebrantado.
Bíblia Livre (BL)Português
Pois com a voz do SENHOR, a Assíria será feita em pedaços; ele a ferirá com a vara.
Nova Versão (NVA)Português
Pois, pela voz de Yahweh, a Assíria será despedaçada; Ele a acertará com uma vara.
📖 Isaías 30:31 em contexto
29Um cântico haverá entre vós, tal como na noite em que se santifica uma festa; haverá também alegria de coração, tal como aquele que anda com uma flauta para vir ao monte do SENHOR, à Rocha de Israel.
30E o SENHOR fará com que ouçam a glória de sua voz, e com que vejam a descida de seu braço, com indignação de ira, e labareda de fogo consumidor, raios, tempestade, e pedra de granizo.
31Pois com a voz do SENHOR, a Assíria será feita em pedaços; ele a ferirá com a vara.
32E será que, em todos os golpes do bordão da firmeza que o SENHOR lhe der, será acompanhado de tamborins e harpas; e com ataques agitados ele a atacará.
33Pois Tofete já está preparada desde muito tempo, e já está pronta para o rei; ele a fez profunda e larga; sua pira tem muito fogo e lenha; o sopro do SENHOR, como uma correnteza de enxofre, a acenderá.
Leia Isaías 30 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS