Isaías 17:4
“E será naquele dia, que a glória de Jacó se definhará, e a gordura de sua carne emagrecerá;”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Isaías 17:4 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And in that day it shall come to pass, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.
American Standard Version (ASV)English
And it shall come to pass in that day, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und es wird geschehen an jenem Tage, da wird die Herrlichkeit Jakobs verkümmert sein und das Fett seines Fleisches mager werden.
Reina-Valera (RV)Español
Y será que en aquel tiempo la gloria de Jacob se atenuará, y enflaqueceráse la grosura de su carne.
Bíblia Livre (BL)Português
E será naquele dia, que a glória de Jacó se definhará, e a gordura de sua carne emagrecerá;
Nova Versão (NVA)Português
Naquele dia, a glória de Jacó definhará e a gordura da sua carne se tornará magra.
📖 Isaías 17:4 em contexto
2As cidades de Aroer serão abandonadas; serão para os rebanhos, e ali se deitarão, sem haver quem os espante.
3E a fortaleza de Efraim se acabará, como também o reino de Damasco, e os restantes dos sírios; serão como a glória dos filhos de Israel,diz o SENHOR dos exércitos.
4E será naquele dia, que a glória de Jacó se definhará, e a gordura de sua carne emagrecerá;
5Pois será como o ceifeiro, que colhe os grãos, e com seu braço ceifa as espigas; será também como o que colhe espigas no vale de Refaim.
6Porém ainda ficarão nele algumas sobras, como no sacudir da oliveira, dois ou três azeitonas ficam na ponta mais alta dos ramos, e quatro ou cinco em seus ramos frutíferos,diz o SENHOR, o Deus de Israel.
Leia Isaías 17 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS