Hebreus 7:4
“Considerai, pois, como ele era grande, a quem até o patriarca Abraão deu o dízimo dos despojos.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Hebreus 7:4 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Now consider how great this man was, unto whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.
American Standard Version (ASV)English
Now consider how great this man was, unto whom Abraham, the patriarch, gave a tenth out of the chief spoils.
Open English Bible (OEB)English
Consider, then the importance of this Melchizedek, to whom even the patriarch Abraham himself gave a tithe of the choicest spoils.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Schauet aber, wie groß dieser war, welchem selbst Abraham, der Patriarch, den Zehnten von der Beute gab.
Reina-Valera (RV)Español
Mirad pues cuán grande fué éste, al cual aun Abraham el patriarca dió diezmos de los despojos.
Bíblia Livre (BL)Português
Considerai, pois, como ele era grande, a quem até o patriarca Abraão deu o dízimo dos despojos.
Nova Versão (NVA)Português
Vede quão grande era esse homem visto que o patriarca Abraão lhe deu o dízimo dos melhores despojos.
📖 Hebreus 7:4 em contexto
2a quem também Abraão deu o dízimo de tudo; primeiramente significa Rei de justiça, e depois também rei de Salém, que é, rei de paz;
3sem pai, sem mãe, sem genealogia, sem ter princípio de dias, nem fim de vida; porém, sendo feito semelhante ao Filho de Deus, permanece sacerdote para sempre.
4Considerai, pois, como ele era grande, a quem até o patriarca Abraão deu o dízimo dos despojos.
5E, realmente, os que dentre os filhos de Levi recebem o sacerdócio têm ordem, segundo a Lei, de receberem os dízimos do povo, isto é, dos seus irmãos, mesmo sendo eles também descendentes de Abraão.
6Mas aquele que não é contado na genealogia deles recebeu dízimos de Abraão, e abençoou ao que tinha as promessas.
Leia Hebreus 7 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS