Habacuque 2:4
“Eis que o soberbo não tem a alma correta em si; mas o justo viverá por sua fé.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Habacuque 2:4 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Behold, his soul which is lifted up is not upright in him: but the just shall live by his faith.
American Standard Version (ASV)English
Behold, his soul is puffed up, it is not upright in him; but the righteous shall live by his faith.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Siehe, aufgeblasen, nicht aufrichtig ist in ihm seine Seele. Der Gerechte aber wird durch seinen Glauben leben.
Reina-Valera (RV)Español
He aquí se enorgullece aquel cuya alma no es derecha en él: mas el justo en su fe vivirá.
Bíblia Livre (BL)Português
Eis que o soberbo não tem a alma correta em si; mas o justo viverá por sua fé.
Nova Versão (NVA)Português
Olha! Aquele cujos desejos não são corretos é arrogante; mas o justo viverá pela sua fé.
📖 Habacuque 2:4 em contexto
2Então o SENHOR me respondeu, e disse: Escreve a visão, e a põe claramente em tábuas, para que mesmo quem esteja correndo consiga ler.
3Pois a visão ainda é para um tempo determinado, mas ao fim ela dará testemunho, e não será mentirosa; ainda que se tardar, espera-o, porque virá; não se atrasará.
4Eis que o soberbo não tem a alma correta em si; mas o justo viverá por sua fé.
5Pois também o vinho é enganador, é como um homem arrogante, que não fica quieto em casa; seu apetite se alarga como o mundo dos mortos, e é semelhante à morte, que não se farta; e ajunta a si todas as nações, e reúne a si todos os povos.
6Por acaso todos estes não levantarão um insulto e provérbios de ridicularizações contra ele? E dirão: Ai daquele que acumula o que não era seu, e daquele de se enriquece por meio de extorsão! Até quando?
Leia Habacuque 2 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS