Habacuque 2:13
“Eis que isto não vem da parte do SENHOR dos exércitos, que os povos trabalham para o fogo, e as nações se cansam em vão?”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Habacuque 2:13 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Behold, is it not of the Lord of hosts that the people shall labour in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?
American Standard Version (ASV)English
Behold, is it not of Jehovah of hosts that the peoples labor for the fire, and the nations weary themselves for vanity?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Siehe, ist es nicht von Jehova der Heerscharen, daß Völker fürs Feuer sich abmühen, und Völkerschaften vergebens sich plagen?
Reina-Valera (RV)Español
¿No es esto de Jehová de los ejércitos? Los pueblos pues trabajarán para el fuego, y las gentes se fatigarán en vano.
Bíblia Livre (BL)Português
Eis que isto não vem da parte do SENHOR dos exércitos, que os povos trabalham para o fogo, e as nações se cansam em vão?
Nova Versão (NVA)Português
Não provém de Yahweh dos Exércitos que os povos trabalhem para o fogo e que todas as outras nações se cansem em vão?
📖 Habacuque 2:13 em contexto
11Porque a pedra clamará desde a parede, e a trave desde a estrutura de madeiras lhe responderá.
12Ai daquele que edifica a cidade com sangues, e do que estabelece a vila com perversidade!
13Eis que isto não vem da parte do SENHOR dos exércitos, que os povos trabalham para o fogo, e as nações se cansam em vão?
14Porque a terra se encherá de conhecimento da glória do SENHOR, como as águas cobrem o mar.
15Ai daquele que dá bebidas a seu próximo, tu que embebedas com teu furor, para que possas vê-los nus.
Leia Habacuque 2 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS