Baixar grátis
Gênesis 6:2
“Vendo os filhos de Deus que as filhas dos homens eram belas, tomaram para si mulheres, escolhendo entre todas.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Gênesis 6:2 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all which they chose.
American Standard Version (ASV)English
that the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all that they chose.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
da sahen die Söhne Gottes, daß die Töchter der Menschen schön waren, und sie nahmen sich zu Weibern, welche sie irgend erwählten.
Reina-Valera (RV)Español
Viendo los hijos de Dios que las hijas de los hombres eran hermosas, tomáronse mujeres, escogiendo entre todas.
Bíblia Livre (BL)Português
Vendo os filhos de Deus que as filhas dos homens eram belas, tomaram para si mulheres, escolhendo entre todas.
Nova Versão (NVA)Português
os filhos de Deus viram que as filhas dos homens eram atraentes e tomaram para si como esposas todas que lhes agradaram.

📖 Gênesis 6:2 em contexto

1E aconteceu que, quando começaram os homens a multiplicar-se sobre a face da terra, e lhes nasceram filhas,
2Vendo os filhos de Deus que as filhas dos homens eram belas, tomaram para si mulheres, escolhendo entre todas.
3E disse o SENHOR: Não brigará meu espírito com o ser humano para sempre, porque certamente ele é carne: mas serão seus dias cento e vinte anos.
4Havia gigantes na terra naqueles dias, e também depois que entraram os filhos de Deus às filhas dos homens, e lhes geraram filhos: estes foram os valentes que desde a antiguidade foram homens de renome.
Padre Leo

Leia Gênesis 6 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS