Baixar grátis
Gênesis 49:23
“E causaram-lhe amargura, e flecharam-lhe, e os arqueiros o odiaram;”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Gênesis 49:23 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
The archers have sorely grieved him, and shot at him, and hated him:
American Standard Version (ASV)English
The archers have sorely grieved him, And shot at him, and persecuted him:
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und es reizen ihn und schießen, und es befehden ihn die Bogenschützen;
Reina-Valera (RV)Español
Y causáronle amargura, y asaeteáronle, y aborreciéronle los archeros:
Bíblia Livre (BL)Português
E causaram-lhe amargura, e flecharam-lhe, e os arqueiros o odiaram;
Nova Versão (NVA)Português
Os arqueiros irão atacá-lo, atirar nele e assediá-lo.

📖 Gênesis 49:23 em contexto

21Naftali, serva solta, que diz belas coisas.
22Ramo frutífero é José, ramo frutífero é junto à fonte, cujos ramos se estendem sobre o muro;
23E causaram-lhe amargura, e flecharam-lhe, e os arqueiros o odiaram;
24Mas seu arco manteve-se forte, E os braços de suas mãos se fortaleceram pelas mãos do Forte de Jacó, (Dali é o Pastor, e a Pedra de Israel,)
25Do Deus de teu pai, o qual te ajudará, E do Todo-Poderoso, o qual te abençoará com bênçãos dos céus de acima, com bênçãos do abismo que está abaixo, Com bênçãos do seio e da madre.
Padre Leo

Leia Gênesis 49 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS