Gênesis 45:2
“Então se deu a chorar por voz em grito; e ouviram os egípcios, e ouviu também a casa de Faraó.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Gênesis 45:2 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And he wept aloud: and the Egyptians and the house of Pharaoh heard.
American Standard Version (ASV)English
And he wept aloud: and the Egyptians heard, and the house of Pharaoh heard.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er erhob seine Stimme mit Weinen; und die Ägypter hörten es, und das Haus des Pharao hörte es.
Reina-Valera (RV)Español
Entonces se dió á llorar á voz en grito; y oyeron los Egipcios, y oyó también la casa de Faraón.
Bíblia Livre (BL)Português
Então se deu a chorar por voz em grito; e ouviram os egípcios, e ouviu também a casa de Faraó.
Nova Versão (NVA)Português
Ele chorou em alta voz, os egípcios ouviram o choro e a casa de Faraó também ouviu.
📖 Gênesis 45:2 em contexto
1Não podia já José se conter diante de todos os que estavam ao seu lado, e clamou: Fazei sair de minha presença a todos. E não ficou ninguém com ele, ao dar-se a conhecer José a seus irmãos.
2Então se deu a chorar por voz em grito; e ouviram os egípcios, e ouviu também a casa de Faraó.
3E disse José a seus irmãos: Eu sou José: vive ainda meu pai? E seus irmãos não puderam lhe responder, porque estavam perturbados diante dele.
4Então disse José a seus irmãos: Achegai-vos agora a mim. E eles se achegaram. E ele disse: Eu sou José vosso irmão o que vendestes para o Egito.
Leia Gênesis 45 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS