Baixar grátis
Gênesis 45:12
“E eis que, vossos olhos veem, e os olhos de meu irmão Benjamim, que meu boca vos fala.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Gênesis 45:12 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
And, behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaketh unto you.
American Standard Version (ASV)English
And, behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaketh unto you.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und siehe, eure Augen sehen es und die Augen meines Bruders Benjamin, daß mein Mund es ist, der zu euch redet.
Reina-Valera (RV)Español
Y he aquí, vuestros ojos ven, y los ojos de mi hermano Benjamín, que mi boca os habla.
Bíblia Livre (BL)Português
E eis que, vossos olhos veem, e os olhos de meu irmão Benjamim, que meu boca vos fala.
Nova Versão (NVA)Português
Olha, teus olhos veem, e os olhos de meu irmão Benjamin, que é minha boca que fala convosco.

📖 Gênesis 45:12 em contexto

10E habitarás na terra de Gósen, e estarás perto de mim, tu e teus filhos, e os filhos de teus filhos, teus gados e tuas vacas, e tudo o que tens.
11E ali te alimentarei, pois ainda restam cinco anos de fome, para que não pereças de pobreza tu e tua casa, e tudo o que tens:
12E eis que, vossos olhos veem, e os olhos de meu irmão Benjamim, que meu boca vos fala.
13Fareis pois saber a meu pai toda minha glória no Egito, e tudo o que vistes: e apressai-vos, e trazei a meu pai aqui.
14E lançou-se sobre o pescoço de Benjamim seu irmão, e chorou; e também Benjamim chorou sobre seu pescoço.
Padre Leo

Leia Gênesis 45 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS