Baixar grátis
Gênesis 44:5
“Não é isto no que bebe meu senhor, e pelo que costuma adivinhar? Fizestes mal no que fizestes.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Gênesis 44:5 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Is not this it in which my lord drinketh, and whereby indeed he divineth? ye have done evil in so doing.
American Standard Version (ASV)English
Is not this that in which my lord drinketh, and whereby he indeed divineth? ye have done evil in so doing.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ist es nicht der, aus welchem mein Herr trinkt und aus dem er zu wahrsagen pflegt? Ihr habt übel getan, was ihr getan habt!
Reina-Valera (RV)Español
¿No es ésta en la que bebe mi señor, y por la que suele adivinar? habéis hecho mal en lo que hicisteis.
Bíblia Livre (BL)Português
Não é isto no que bebe meu senhor, e pelo que costuma adivinhar? Fizestes mal no que fizestes.
Nova Versão (NVA)Português
Essa não é a taça na qual meu senhor bebe, e que ele usa para adivinhar? Fizestes mal, isso o que fizestes.'"

📖 Gênesis 44:5 em contexto

3Vinda a manhã, os homens foram despedidos com seus asnos.
4Havendo eles saído da cidade, da qual ainda não haviam se afastado, disse José a seu mordomo: Levanta-te, e segue a esses homens; e quando os alcançares, dize-lhes: Por que retribuístes com o mal pelo bem?
5Não é isto no que bebe meu senhor, e pelo que costuma adivinhar? Fizestes mal no que fizestes.
6E quando ele os alcançou, disse-lhes estas palavras.
7E eles lhe responderam: Por que diz meu senhor tais coisas? Nunca tal façam teus servos.
Padre Leo

Leia Gênesis 44 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS