Baixar grátis
Gênesis 41:49
“E ajuntou José trigo como areia do mar, muito em extremo, até não se poder contar, porque não tinha número.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Gênesis 41:49 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number.
American Standard Version (ASV)English
And Joseph laid up grain as the sand of the sea, very much, until he left off numbering; for it was without number.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Joseph schüttete Getreide auf wie Sand des Meeres, über die Maßen viel, bis man aufhörte zu zählen, denn es war ohne Zahl.
Reina-Valera (RV)Español
Y acopió José trigo como arena de la mar, mucho en extremo, hasta no poderse contar, porque no tenía número.
Bíblia Livre (BL)Português
E ajuntou José trigo como areia do mar, muito em extremo, até não se poder contar, porque não tinha número.
Nova Versão (NVA)Português
José armazenou cereais como a areia do mar, tanto que parou de contar porque foi além da conta.

📖 Gênesis 41:49 em contexto

47E fez a terra naqueles sete anos de fartura a amontoados.
48E ele juntou todo o mantimento dos sete anos que foram na terra do Egito, e guardou mantimento nas cidades, pondo em cada cidade o mantimento do campo de seus arredores.
49E ajuntou José trigo como areia do mar, muito em extremo, até não se poder contar, porque não tinha número.
50E nasceram a José dois filhos antes que viesse o primeiro ano da fome, os quais lhe deu à luz Azenate, filha de Potífera, sacerdote de Om.
51E chamou José o nome do primogênito Manassés; porque disse: Deus me fez esquecer todo o meu sofrimento, e toda a casa de meu pai.
Padre Leo

Leia Gênesis 41 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS