Baixar grátis
Gênesis 38:7
“E Er, o primogênito de Judá, foi mau aos olhos do SENHOR, e tirou-lhe o SENHOR a vida.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Gênesis 38:7 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
And Er, Judah’s firstborn, was wicked in the sight of the Lord; and the Lord slew him.
American Standard Version (ASV)English
And Er, Judah’s first-born, was wicked in the sight of Jehovah; and Jehovah slew him.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Gher, der Erstgeborene Judas, war böse in den Augen Jehovas, und Jehova tötete ihn.
Reina-Valera (RV)Español
Y Er, el primogénito de Judá, fué malo á los ojos de Jehová, y quitóle Jehová la vida.
Bíblia Livre (BL)Português
E Er, o primogênito de Judá, foi mau aos olhos do SENHOR, e tirou-lhe o SENHOR a vida.
Nova Versão (NVA)Português
Er, o primogênito de Judá, era mau aos olhos de Yahweh e Yahweh o matou.

📖 Gênesis 38:7 em contexto

5E voltou a conceber, e deu à luz um filho, e chamou seu nome Selá. E estava em Quezibe quando o deu à luz.
6E Judá tomou mulher para seu primogênito Er, a qual se chamava Tamar.
7E Er, o primogênito de Judá, foi mau aos olhos do SENHOR, e tirou-lhe o SENHOR a vida.
8Então Judá disse a Onã: Deita-te com mulher de teu irmão, e casa-te com ela, e suscita descendência a teu irmão.
9E sabendo Onã que a descendência não havia de ser sua, sucedia que quando se deitava com mulher de seu irmão derramava em terra, para não dar descendência a seu irmão.
Padre Leo

Leia Gênesis 38 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS