Baixar grátis
Gênesis 36:38
“E morreu Saul, e em seu lugar reinou Baal-Hanã, filho de Acbor.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Gênesis 36:38 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
And Saul died, and Baal–hanan the son of Achbor reigned in his stead.
American Standard Version (ASV)English
And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Saul starb, und es ward König an seiner Statt Baal-Hanan, der Sohn Akbors.
Reina-Valera (RV)Español
Y murió Saúl, y en lugar suyo reinó Baalanán, hijo de Achbor.
Bíblia Livre (BL)Português
E morreu Saul, e em seu lugar reinou Baal-Hanã, filho de Acbor.
Nova Versão (NVA)Português
Quando Saul morreu, Baal-Hanã, filho de Acbor, reinou em seu lugar.

📖 Gênesis 36:38 em contexto

36E morreu Hadade, e em seu lugar reinou Samlá, de Masreca.
37E morreu Samlá, e reinou em seu lugar Saul, de Reobote do rio.
38E morreu Saul, e em seu lugar reinou Baal-Hanã, filho de Acbor.
39E morreu Baal-Hanã, filho de Acbor, e reinou Hadar em seu lugar: e o nome de sua cidade foi Paú; e o nome de sua mulher Meetabel, filha de Matrede, filha de Mezaabe.
40Estes, pois, são os nomes dos duques de Esaú por suas linhagens, por seus lugares, e seus nomes: o duque Timna, o duque Alva, o duque Jetete,
Padre Leo

Leia Gênesis 36 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS